-
1 jornada
jornada sustantivo femenino 1b) (Rels Labs) tbtrabajar jornada completa/media jornada to work full-time/part-time; jornada continuada or intensiva or (Chi) única working day with no break for lunch so as to finish earlier; jornada partida split shift ( working day with long break for lunch) 2 (esp Col) ( viaje) journey
jornada
I sustantivo femenino
1 (día de trabajo) working day
jornada intensiva, continuous working day
jornada partida, working day with a lunch break
trabajo de media jornada/jornada completa, part-time/full-time work
2 (día) day
las noticias de la jornada, the news of the day
3 (día de viaje) day's journey
II fpl jornadas, conference sing ' jornada' also found in these entries: Spanish: cerrarse - de - electoral - laboral - luto - normalidad - cerrar - largo - reducido - trabajar - trabajo English: day - employment - full-time - half-day - half-holiday - sports day - workday - working - working-day - assembly - half - work -
2 laboral
laboral adjetivo ‹problemas/conflictos› labor( conjugate labor) ( before n), work ( before n); See Also→
laboral adjetivo industrial, labour: tuvo un accidente laboral, he had an industrial accident
jornada laboral, working day
relación/ situación laboral, labour relation/ situation ' laboral' also found in these entries: Spanish: absentismo - accidente - conflicto - derecha - derecho - derogación - hábil - historial - plaza - reivindicación - incapacidad - inseguridad - jornada - semana - universidad English: absenteeism - dispute - industrial - job opportunity - labour - occupational - relationship - trouble - work ethic - workday - working - working environment - working-day - labor - settlement - work -
3 рабочий день
jornada laboral, jornada de trabajo, jornada, día hábil, día laborable, día de trabajoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > рабочий день
-
4 обычный рабочий день
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > обычный рабочий день
-
5 фактический рабочий день
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > фактический рабочий день
-
6 режим рабочего дня
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > режим рабочего дня
-
7 workday
nCONST jornada laboral f -
8 workday
tr['wɜːkdeɪ]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL día nombre masculino laborableworkday ['wərk.deɪ] n1) : jornada f laboral2) weekday: día m hábil, día m laborablen.• jornada laboral s.f.n.• día laborable s.m.a) ( part of day) jornada f laboralb) ( weekday) día m hábil or laborable or laboral or de trabajo['wɜːkdeɪ]N (US) día m laborable* * *a) ( part of day) jornada f laboralb) ( weekday) día m hábil or laborable or laboral or de trabajo -
9 working
tr['wɜːkɪŋ]1 (clothes, conditions, surface) de trabajo; (week, day, life) laborable2 (population, partner, etc) activo,-a; (person, mother) que trabaja1 (machine, model) que funciona; (part) móvil1 (majority) suficiente2 (hypothesis etc) de trabajo1 (of mine, quarry) pozos nombre masculino plural1 (mechanics) funcionamiento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in (full) working order funcionarworking capital capital nombre masculino activoworking knowledge conocimientos nombre masculino plural básicosworking breakfast/lunch desayuno/almuerzo/comida de negociosworking party grupo de trabajoworking relationship relación nombre femenino laboralworking ['wərkɪŋ] adj1) : que trabajaworking mothers: madres que trabajanthe working class: la clase obrera2) : de trabajoworking hours: horas de trabajo3) functioning: que funciona, operativo4) sufficient: suficientea working majority: una mayoría suficienteworking knowledge: conocimientos básicosadj.• de trabajo adj.• obrador adj.• obrero, -a adj.n.• efecto s.m.• elaboración s.f.• explotación s.f.• funcionamiento s.m.• labrado s.m.• operación s.f.'wɜːrkɪŋ, 'wɜːkɪŋadjective (before n)1)a) <mother/parent> que trabajaworking population — población f activa
b) <hours/conditions> de trabajoall my working life — toda mi vida activa or laboral
2)a) ( capable of operating)b) ( suitable for working with) < hypothesis> de trabajo['wɜːkɪŋ]1. ADJ1) (=economically active) [person] trabajador, que trabaja; [population] activoworking mothers — madres fpl trabajadoras, madres fpl que trabajan
the working man — el hombre trabajador or que trabaja
the working woman — la mujer trabajadora or que trabaja
he's a working dog — es un perro de trabajo or labor
2) (=relating to work) [conditions, practice, environment, week] laboral; [life] laboral, activo; [day] laborable; [breakfast, lunch] de trabajo; [clothes] de faena, de trabajoyour order will be sent within three working days — (Brit) su pedido será despachado en un plazo de tres días laborables
my working day begins at eight a.m. — mi jornada (laboral or de trabajo) empieza a las ocho de la mañana
working patterns — pautas fpl laborales, pautas fpl de trabajo
3) (=provisional) [title, definition] momentáneo, provisionalworking hypothesis — hipótesis f inv de trabajo
4) (=functioning) [farm, mill, steam train] en funcionamiento2. N1) (=operation) [of machine, engine, computer] funcionamiento m ; [of mine] explotación f2) workingsa) [of organization, parliament] forma f de funcionar; [of machine, engine, computer] (=operation, way of working) funcionamiento m ; (=mechanism) mecanismo m3.CPDworking assets NPL — (Comm, Econ) activo m circulante
working capital N — (Comm, Econ) capital m circulante, capital m de explotación
working-classthe working class(es) N (PL) — la clase obrera, la clase trabajadora
working expenses NPL — gastos mpl de explotación
working face N — cara f de trabajo
working group N — grupo m de trabajo (on sobre)
working holiday N — vacaciones en las que se combina el trabajo con el ocio
working majority N — (Pol) mayoría f suficiente
working model N — modelo m articulado
working paper N — documento m de trabajo
working parts NPL — partes fpl activas
working partner N — socio m activo
working party N — = working group
working relationship N — relación f de trabajo
they have a good working relationship — tienen una buena relación de trabajo, trabajan bien juntos
working vacation N (US) — = working holiday
* * *['wɜːrkɪŋ, 'wɜːkɪŋ]adjective (before n)1)a) <mother/parent> que trabajaworking population — población f activa
b) <hours/conditions> de trabajoall my working life — toda mi vida activa or laboral
2)a) ( capable of operating)b) ( suitable for working with) < hypothesis> de trabajo -
10 Arbeitstag
-
11 Achtstundentag
-
12 workday
s.1 jornada laboral (Estados Unidos)2 día laboral, día de trabajo, día laborable, jornada laboral. -
13 shorten
verb (to make or become shorter: The dress is too long - we'll have to shorten it.) acortar, reducirshorten vb acortartr['ʃɔːtən]1 acortarseshorten ['ʃɔrtən] vt: acortarshorten vi: acortarsev.• agregar mantequilla (Masa) v.v.• abreviar v.• acortar v.• amainar v.• recoger v.• reducir v.'ʃɔːrtṇ, 'ʃɔːtṇ
1.
transitive verb \<\<skirt/sleeves\>\> acortar; \<\<text/report\>\> acortar, abreviar
2.
vi \<\<days/nights\>\> acortarse['ʃɔːtn]1.2.VI (gen) acortarse, reducirse* * *['ʃɔːrtṇ, 'ʃɔːtṇ]
1.
transitive verb \<\<skirt/sleeves\>\> acortar; \<\<text/report\>\> acortar, abreviar
2.
vi \<\<days/nights\>\> acortarse -
14 рабочий день
1. adjgener. jornada2. n1) gener. dìa (jornada) de trabajo (laborable, de hacienda, de cutio), jornada de trabajo2) econ. dìa hàbil, dìa laborable, jornada laboral3) lab.law. dìa hábil -
15 продолжительность рабочего дня
n1) gener. horas de trabajo2) econ. duración de la jornada, duración de la jornada de trabajo, duración de la jornada laboralDiccionario universal ruso-español > продолжительность рабочего дня
-
16 сокращать продолжительность рабочего дня
vecon. bajar la jornada laboral, rebajar la jornada, reducir la jornadaDiccionario universal ruso-español > сокращать продолжительность рабочего дня
-
17 Arbeitszeitverkürzung
reducción Feminin de jornadadie -
18 Arbeitsende
ohne Plural, fin Maskulin de jornada, final Maskulin del trabajo; um 18 Uhr 30 ist Arbeitsende la jornada laboral termina a la 18:30 -
19 working day
s.1 día de trabajo, día hábil, día laborable, día comercial.2 jornada, día útil, jornal, jornada laboral. -
20 extend
ik'stend1) (to make longer or larger: He extended his vegetable garden.) ampliar2) (to reach or stretch: The school grounds extend as far as this fence.) extender3) (to hold out or stretch out (a limb etc): He extended his hand to her.) tender4) (to offer: May I extend a welcome to you all?) ofrecer, dar•- extensive
extend vb1. extender / ampliar2. prolongar / prorrogar3. extendersetr[ɪk'stend]1 (enlarge) ampliar; (lengthen - line, road) prolongar, alargar2 (over time) prolongar, alargar; (deadline) prorrogar■ can't you extend your visit? ¿no puedes prolongar tu visita?3 (stretch out - arm, hand) alargar, tender; (- leg) estirar; (- wing) desplegar, extender; (- rope, ladder, etc) extender4 (offer, give) dar, ofrecer, rendir5 (enlarge - scope, range, influence) ampliar, extender■ the military have extended controls to the city centre los militares han extendido los controles al centro de la ciudad6 (stretch mentally) exigir el máximo esfuerzo, apretar■ the course doesn't extend the students enough el curso no exige suficiente esfuerzo a los estudiantes1 (in space) continuar, extenderse, llegar hasta2 (in time) prolongarse, alargarse, durar■ my working day often extends well into the night mi jornada laboral se alarga muchas veces hasta bien entrada la noche3 (become extended - ladder etc) extenderse4 (include, affect) incluir, abarcar, extenderse a■ the consequences of the recession extend beyond pure economics las consecuencias de la crisis se extienden más allá de la pura economía\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto extend a warm welcome to somebody darle una calurosa bienvenida a alguiento extend an invitation to somebody invitar a alguiento extend oneself trabajar al máximo, esforzarseextend [ɪk'stɛnd, ɛk-] vt1) stretch: extender, tender2) prolong: prolongar, prorrogar3) enlarge: agrandar, ampliar, aumentar4) proffer: extender, dar, ofrecerextend vi: extendersev.• alargar v.• ampliar v.• diferir v.• ensanchar v.• estirar v.• explayar v.• extender v.• extenderse v.• prolongar v.• prorrogar v.• tender v.• tirar v.ɪk'stend
1.
1)a) ( stretch out) \<\<limbs/wings/telescope\>\> extender*; \<\<rope/wire\>\> tender*b) ( lengthen) \<\<road/line/visit\>\> prolongar*; \<\<lease/contract\>\> prorrogar*; \<\<deadline\>\> prorrogar*, extender*c) ( enlarge) \<\<house/room\>\> ampliar*; \<\<range/scope/influence\>\> extender*, ampliar*to extend something TO something — extender* algo a algo
2) ( offer) (frml)to extend an invitation to somebody — invitar a alguien; ( of written invitations) cursarle invitación a alguien (frml)
to extend a warm welcome to somebody — darle* una calurosa bienvenida a alguien
3) ( stretch mentally)
2.
via) ( stretch) \<\<fence/property/jurisdiction/influence\>\> extenderse*b) ( in time) \<\<talks/negotiations\>\> prolongarse*c) ( become extended) \<\<ladder/rod/antenna\>\> extenderse*d) extending pres p <table/leg/ladder> extensible[ɪks'tend]1. VT2) (=offer) [+ one's friendship, help, hospitality] ofrecer; [+ one's thanks, congratulations, condolences, welcome] dar; [+ invitation] enviar; [+ credit] extender, otorgar3) (=prolong) [+ road, line, visit] prolongar4) (=enlarge) [+ building] ampliar; [+ knowledge, research] ampliar, profundizar en; [+ powers, business] ampliar, aumentar; [+ frontiers] extender; [+ vocabulary] enriquecer, aumentar5) (=push to the limit) [+ athlete] pedir el máximo esfuerzo athat child is not sufficiently extended — a ese niño no se le exige el rendimiento que es capaz de dar
to extend o.s. — trabajar al máximum, esforzarse
2. VI1) [land, wall]to extend to or as far as — extenderse a or hasta, llegar hasta
the farm extends over 40,000 hectares — la finca abarca unas 40.000 hectáreas
2) (fig)to extend to — abarcar, incluir
does that extend to me? — ¿eso me incluye a mí?
3) [meeting]to extend to or into — prolongarse hasta
to extend for — prolongarse por espacio de, prolongarse durante
* * *[ɪk'stend]
1.
1)a) ( stretch out) \<\<limbs/wings/telescope\>\> extender*; \<\<rope/wire\>\> tender*b) ( lengthen) \<\<road/line/visit\>\> prolongar*; \<\<lease/contract\>\> prorrogar*; \<\<deadline\>\> prorrogar*, extender*c) ( enlarge) \<\<house/room\>\> ampliar*; \<\<range/scope/influence\>\> extender*, ampliar*to extend something TO something — extender* algo a algo
2) ( offer) (frml)to extend an invitation to somebody — invitar a alguien; ( of written invitations) cursarle invitación a alguien (frml)
to extend a warm welcome to somebody — darle* una calurosa bienvenida a alguien
3) ( stretch mentally)
2.
via) ( stretch) \<\<fence/property/jurisdiction/influence\>\> extenderse*b) ( in time) \<\<talks/negotiations\>\> prolongarse*c) ( become extended) \<\<ladder/rod/antenna\>\> extenderse*d) extending pres p <table/leg/ladder> extensible
- 1
- 2
См. также в других словарях:
jornada — (Quizá del prov. jornada, y este del lat. diurnus, propio del día). 1. f. día (ǁ período de tiempo que equivale a 24 horas). Los más importantes acontecimientos de la jornada. 2. Tiempo de duración del trabajo diario. 3. Camino que se anda… … Diccionario de la lengua española
Jornada — es un período que equivale a 24 horas, a un día. Puede referirse a: Al camino recorrido en un día o a un viaje aunque pase de ese tiempo. Al periodo u horas de trabajo, véase Jornada laboral. Al acto en una comedia española del Siglo de Oro,… … Wikipedia Español
laboral — adjetivo 1. Del trabajo en su aspecto económico, jurídico y social: mercado laboral, relaciones laborales. He terminado mi jornada laboral. derecho* laboral … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Jornada de trabajo — Mineros picando en una mina La jornada de trabajo o jornada laboral es el tiempo que cada trabajador dedica a la ejecución del trabajo por el cual ha sido contratado. Se contabiliza por el número de horas en las que el empleado desarrolla su… … Wikipedia Español
Jornada de ocho horas — Pancarta exigiendo la jornada de trabajo máxima de 8 horas, Melbourne, 1856 El movimiento por las ocho horas de trabajo diarias o 40 horas a la semana, también conocido como el movimiento pr la corta duración, tuvo su origen en la Revolución… … Wikipedia Español
jornada — (Del occitano jornada.) ► sustantivo femenino 1 Duración del trabajo diario: ■ han conseguido que la jornada laboral sea de siete horas. 2 Día, período de veinticuatro horas: ■ en portada, las noticias más importantes de la jornada. 3 Camino… … Enciclopedia Universal
jornada — (f) (Básico) período de tiempo que dura veinticuatro horas Ejemplos: Y ahora vamos a presentar las noticias más importantes de la jornada. Recuerdo aquella jornada cuando conocí a Fernando. Colocaciones: jornada laboral Sinónimos: día … Español Extremo Basic and Intermediate
laboral — (adj) (Básico) relativo al trabajo o a los trabajadores, especialmente en los aspectos sociales, jurídicos o económicos Ejemplos: Mi jornada laboral es de 8 a 16. Hay que cumplir con las regulaciones de higiene y seguridad para prevenir… … Español Extremo Basic and Intermediate
laboral — adj m y f Que pertenece o se relaciona con el trabajo: jornada laboral, derecho laboral … Español en México
Laboral — ► adjetivo Del trabajo en sus aspectos económico, jurídico y social: ■ las condiciones laborales han cambiado mucho a lo largo de la historia. * * * laboral adj. Que concierne al trabajo considerado desde un punto de vista jurídico, económico o… … Enciclopedia Universal
Semana laboral — Trabajadores del campo en la plantación de tabaco Goodrich Tobacco Farm, Gildersleeve, Connecticut, Estados Unidos, 1917. Fotografía de Lewis Hine (1874 1940) Semana laboral, semana de trabajo u horario semanal laboral es el computado de trabajo… … Wikipedia Español